När man skriver skapar man en värld och lever i den som om den
vore verklig. Man hittar på personer och umgås med dem. Mina böcker om Trälarna
innehåller tjugo berättelser och en massa personer. När jag för många år sedan
skulle dramatisera en av dessa berättelser stötte jag på ett problem. I boken
kunde jag skriva att de sjöng, men på scenen måste det låta. Hur sjöng man på
1300-talet? Det var det ingen historiker som visste. Jag blev tvungen att fråga
mina egna påhittade personer. Deras svar började klinga i mitt huvud:
Skatan
hoppar från tallegren
från den
fattiges bord tar hon silversken
men den rike
han mister sitt huvud
ja den rike
han mister sitt huvud
Adelsman
rider i villande skog
och
böndernas pilar de vet var de tog
och den rike
han mister sitt huvud
ja den rike
han mister sitt huvud.
Eggar och
svärd är vad smeder gör
och någon
råkar väl ut därför
så den rike
han mister sitt huvud
ja den rike
han mister sitt huvud!
I min berättelse fick mina påhittade personer påstå att det var så
man sjöng på 1300-talet. Genom dem påstod jag detta och ingen kunde säga emot
eftersom ingen visste.
Så hoppade sången ut ur berättelsen och
hamnade i min vardagsvärld. Det är mer än trettio år sedan. Mitt barnbarn Malin
blev förtjust i sången. I bussar och spårvagnar, på dagis och överallt sjöng
hon högt och klart att den rike han
mister sitt huvud, ja den rike han mister sitt huvud!
Teve hyllar i dagarna Alice Tegnér och
efterlyser nya barnvisor. Jag bidrar gärna med den här. Den har en trevlig
melodi. Och så är den ju så lärorik med sin glada refräng!
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar